Новости

Роман-бестселлер Софии Андрухович «Феликс Австрия» будет экранизирован

Новости
• 24.01.2017

Компания FILM.UA Group приобрела права на экранизацию романа Софии Андрухович «Феликс Австрия». Начались переговоры с потенциальными зарубежными партнерами о копродукции. Продюсером картины на условиях партнерства стала Надежда Зайончковская.

Роман «Феликс Австрия» Софии Андрухович, изданный Видавництвом Старого Лева, в 2014 году стал победителем всеукраинской премии «Книга года ВВС», а также получил специальную награду «Форма издателей» во Львове и премию «ЛитАкцент года». Книга стала настоящим бестселлером в Украине. В 2016 году в австрийском издательстве Residenz Verlag вышла немецкоязычная версия романа, которая получила название «Бумажный мальчик» (Der Papierjunge). А летом 2016 года книга была издана в Польше и сразу стала популярной среди читателей.

«Сейчас идет активная работа над концепцией будущей экранизации, а также начались переговоры с потенциальными партнерами вне Украины. Уже в феврале мы планируем его представить в рамках European Film Market в Берлине. В первую очередь, мы ведем поиск партнеров на тех территорий, где книга уже была издана — в Польше, Германии, Австрии и Швейцарии. Роман описывает Станиславов (нынешний Ивано-Франковск) под властью Австро-Венгерской Империи — мы очень мало знаем об этом периоде и о быте людей в этой части Украины, а на самом деле это необыкновенно интересный этап, который необходимо показать, — отмечает продюсер картины Надежда Зайончковская. — Читая книгу, я в какой-то момент осознала, что читаю не только для удовольствия, а подсознательно создаю список причин, по которым книгу стоит экранизировать. Я достаточно долго вынашивала эту идею, изложила ее на бумаге. Первая же встреча с Софией подтвердила, что наши мнения совпадают по трактовкам многих аспектов книги и дальнейшей адаптации к экранной версии. Для меня важен момент понимания с автором, а с Софией мы сразу нашли общий язык».

Фото: Виктор Гребеньовський

По словам Софии Андрухович во время работы над книгой она не задумывалась о возможной экранизации, но, когда роман был опубликован, писательница получила много отзывов от украинских, австрийских и польских читателей о его кинематографичности. «Когда же поняла, что на этот раз все серьезно — обрадовалась. Сомнения были и касались они неуверенности относительно того, не стоит ли подождать кого-то другого, кто точно не испортит идею. Но после разговоров с Надеждой Зайончковской я почувствовала интерес и доверие. Импонировали слова Надежды о трех уровнях персонажей романа: персонаж-город, персонаж-еда и персонажи-люди. Было очень приятно, что моя книга вдохновляет, что людям с ней хочется работать, превращать ее в нечто новое, придавать истории другую форму, - комментирует София Андрухович. — Я уверена, что сценарий и фильм будут очень отличаться от оригинального произведения. Думаю, это будут совсем другие произведения — и это нормально. Я написала роман "Феликс Австрия", за который ответственна. За всем остальным буду с интересом и удовольствием наблюдать и болеть».

«Для FILM.UA Group работа над экранизацией замечательного романа Софии Андрухович — очень важная часть нашей стратегии, в которую входит создание фильмов и телевизонных проектов по выдающимся классическим и современным произведениям украинской литературы. Осенью 2017 года на экраны выйдет «Сторожевая застава» по роману Владимира Рутковского, идет работа над анимационным проектом «Мавка. Лесная песня» по мотивам пьесы Леси Украинки, в разработке «Захар Беркут» по повести Ивана Франко, осенью планируется начало производства минисериала «Лемберг» по роману Богдана Коломийчука, в девелопменте и другие проекты. Нам кажется очень важным с помощью кинематографа обращаться к богатой украинской культуре, делать популярными и узнаваемыми ее настоящих героев — людей, действия и мысли. Уверены, что они будут интересным не только украинцам, но и всему миру», — отмечает PR и маркетинг директор FILM.UA Group Полина Толмачева.  

Действие романа «Феликс Австрия» разворачивается в Станиславове (нынешнем Ивано-Франковске) конца XIX — начала ХХ века. Обычный город на окраинах «счастливой Австрии», в котором живут, страдают, безответно влюбляются, увлекаются наукой и шарлатанскими выступлениями всемирно известных иллюзионистов, развлекаются на балах и карнавалах, ходят на шпацеру и прячут тайны в резных комодах. И на фоне эпохи, которая для потомков все больше обрастает мифами об идиллической жизни, — судьбы двух женщин, которые переплелись так тесно, словно стволы деревьев — в неразрывной связи, которая не дает ни жить, ни дышать, ни остаться, ни уйти.

Награды и премии:

2014 – ЛитАкцент года («Феликс Австрия»), Украина

2014 – Книга года ВВС («Феликс Австрия»), Украина

2015 – Литературная премия имени Джозефа Конрада-Коженевского (Польша - Украина)

2015 – премия Фонда Леси и Петра Ковалевых («Феликс Австрия»), США

2016 – Visegrad Eastern Partnership Literary Award (“Феликс Австрия”) (Словакия, Польша, Чехия, Венгрия)

София Андрухович родилась в 1982 году в городе Ивано-Франковск, который ранее был известен как Станислав. Она является автором пяти книг прозы: "Лето Милены" (2002), "Старые люди" (2003), "Женщины их мужчин" (2005), "Семга" (2007) и "Феликс Австрия" (2014), а также книги для детей "Созвездие курицы" (2015) и многочисленных эссе. Ее произведения переведены на английский, польский, немецкий, чешский, сербский и другие языки. София Андрухович перевела книги: "Европейка" Мануэлы Гретковской, "Визит отряда головорезов" Дженифер Иген, "Новости плоской земли" Ника Дэйвиса, "Призрачный мир" Грегора Далласа, "Беседы с террористами" Питера Тейлора, "Не отпускай меня" Кадзуо Ишигуро. Была участницей стипендиальных программ Homines Urbani в Кракове (2004), стипендиальной программы Министра культуры Польши Gaude Polonia (2013, 2016), многочисленных фестивалей, дискуссий, книжных выставок, конференций в Украине и за ее пределами.